被6个男人灌了一夜精子_欧美chengren_欧美精品亚洲网站_女女互磨高h文

當(dāng)前位置:

2016中考語文古詩文:聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄

發(fā)表時間:2016/4/11 17:40:34 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》

李白

楊花落盡子規(guī)啼,

聞道龍標(biāo)過五溪。

我寄愁心與明月,

隨風(fēng)直到夜郎西。

【注釋】

1、王昌齡:唐代詩人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間被貶為龍標(biāo)縣尉。左遷:貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標(biāo):古地名,唐朝置縣,今湖南省黔陽縣。

2、楊花:柳絮。子規(guī):即杜鵑鳥,相傳其啼聲哀婉凄切。楊花落盡:一作“揚州花落”。 3、子規(guī):即杜鵑鳥,又稱布谷鳥,相傳其啼聲哀婉凄切。

4、龍標(biāo):詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個人。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱,在今湖南省西部。

5、與:給。

6、隨風(fēng):一作“隨君”.夜郎:漢代中國西南地區(qū)少數(shù)民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區(qū)建立過政權(quán),稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設(shè)過夜郎縣。這里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當(dāng)時在東南,所以說“隨風(fēng)直到夜郎西”。

7、夜郎:古代少數(shù)民族國名,轄境主要在現(xiàn)在貴州西部。

【譯文】

在楊花落完,子規(guī)啼鳴的時候,聽說你路過五溪。我把我憂愁的心思寄托給明月,希望能隨著風(fēng)一直陪著你到夜郎以西。


(責(zé)任編輯:lqh)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁