あと & てから
區別一:接續
「あと」接動詞時,須接在過去,完了助動詞「た」后。此外還可以接在體言「+の」 后。
「○~のあと」
「てから」 是由接續助詞「て」與格助詞「から」復合而成的。只能接續在動詞連用形之后,不能接體言。「×體のですから」
區別二:
「あと」表示相同主題的先后兩個動作行為。表達的重點在時間的先后順序上,即后項動作行為在時間上晚于前向動作。
「てから」表示相同主題的先后兩個動作行為。表達的重點不在時間,而是動作行為本身的先后繼起和順序上。兩者可以互換,但意義不同。
區別三:兩者是完全相同的。
表示時間的經過與流逝。整個句子的邏輯主語為時間。
例:大學に入ってから、(大學に入った後)3年になりました。
區別四:
「あと」 可以表示不同主體的先后兩個動作行為。詞義的重點仍在時間的向后順序上。不可與「てから」 互換使用。
例:○雷がなった後、雨が降り出した。
×雷がなったてから、雨が降り出した。
區別五:「まで」
「~たあと」不能與「まで」搭配使用;「てから」是由「て」與格助詞から」復合而成的,故可以與「まで」搭配。
×この仕事を始めた後、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。
○この仕事を始めたてから、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。
編輯推薦:
(責任編輯:)