被6个男人灌了一夜精子_欧美chengren_欧美精品亚洲网站_女女互磨高h文

當前位置:

日語語法輔導:近義詞講解1

發表時間:2017/2/9 14:40:53 來源:互聯網 點擊關注微信:關注中大網校微信
關注公眾號

あまり~ない & さほど~ない & そんなに~ない

★あまり~ない

【詞義】陳述副詞 說話者以常識或自己的經驗為基礎,對事物的數量,程度做出的部分否定性判斷。

例:このカメラはあまりいいものじゃないと思うよ。

★さほど~ない

【詞義】陳述副詞 說話者以鄭重其事的口吻對事物的程度做出的部分否定性表達。

例:昨日の音楽會はさほどいいとは思いませんな。

★そんなに~ない

【詞義】陳述副詞 說話者對對方提出的數量,程度,做出的部分否定性修正。意為打不到對方所提出的數量或程度。

例:この本、そんな面白くなかったよ。返す。

■?分析?

①「あまり~ない」與「さほど~ない」均可用于表示程度做出的部分否定性判斷,但「あまり~ない」還可用于對數量的部分否定性判斷,而「さほど~ない」則不能。

例:私のふるさとは小さい町で、人口も(あまり ×さほど)多くない。

②「あまり~ない」與「そんなに~ない」均可用于表示數量和程度上的部分否定性,但前提意識不同:「あまり~ない」示意自己的常識或經驗為基準做出的部分否定性判斷;而「そんなに~ない」是對對方提出的數量,程度做出的部分否定性修正。

例:今は(あまり ×そんなに )暑くないが、7月の終わりごろから暑くなりますよ。

③「さほど~ない」既可以以自己的常識或經驗為基準,也可以對方提出的程度為前提,但不能用于對數量的否定;而「そんなに~ない」對數量,程度的部分否定均可以使用,但必須以對方的意見為前提。

例:酒は、少し飲みますが、(あまり ×そんなに ×さほど)飲めません。

編輯推薦:

日語學習視頻 零基礎入門至中級隨報隨

(責任編輯:)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態 更多>
各地資訊

考試科目