被6个男人灌了一夜精子_欧美chengren_欧美精品亚洲网站_女女互磨高h文

當前位置:

外語-「日文中的諺語」

發表時間:2014/4/3 17:30:35 來源:中大網校 點擊關注微信:關注中大網校微信
關注公眾號
外語-「日文中的諺語」

中日諺語之間的關系大致分成兩種:

1、直接把中國的諺語翻譯成日文。如:
ひゃくぶん いっけん し
“百聞不如一見”----「 百 聞 は一 見 に如かず」

2、中日兩國的諺語各不相同,但其含義相同。如:
けが こうみょう
“歪打正著”----「怪我の功 名」

對第一類不必做任何解釋,而對第二類,則有時要進行必要的說明。還有一些很難找到合適的對應諺語,但它有特別之處,也適當地進行介紹。

第一類:
あお あい い あい あお
01、“青出于藍而勝于藍”----「青は藍より出でて藍より青し」

こういんやごと
02、“光陰似箭” ----「光陰矢の如し」

あま いし うが
03、“滴水穿石” ----「雨だれ石を穿つ」

いち し に し
04、“只知其一,不知其二?!?---「一を知り二を知らず」

いちようお てんか あき し
05、“一葉落知天下秋?!?---- 「 一葉落ちて天下の秋を知る」

いちねん けい がんたん 
06、“一年之計在于春” ---- 「 一年 の 計は元旦にあり」

さいげつひと ま 
07、“歲月不待人”----「歳月人 を待たず」

こ し おや おん
08、“養子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」

こ し ちち し
09、“知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」

せんり つつみ あり あな
10、“千里之堤潰于蟻穴”----「千里の堤 も蟻の穴から?!?

すべ みち つう
11、“條條道路通羅馬”----「総ての道はローマに通ず?!?

じんこう かいしゃ
12、“膾炙人口”----「人口 に 膾炙する」

しょうちゅう とう
13、“笑里藏刀”----「笑 中 に 刀あり」

(責任編輯:中大編輯)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態 更多>
各地資訊

考試科目