1. じっと
詞性:副詞•自サ
釋義:形容停止動作或行動,靜靜地等待著,或一直維持某個姿勢動作的模樣。常用意思如下:
①凝視;目不轉睛地盯著看的模樣。
②一動也不動的狀態。
③一直
例:彼は何かを考えているようで、じっと頭を下げたままにしていた。
(他好像在想事情的樣子,低著頭一動也不動。)
あの母親はじっと事故で亡くなった子供の帰りを待っていた。
(那個母親一直等待著因意外而去世的孩子的歸來。)
2. じろじろ
詞性:副詞
釋義:形容不管他人的感受,一直目不轉睛地盯著某人或某物看的模樣。
例:課長は新入社員を上から下までじろじろ見ていた。
(課長目不轉睛地打量著新職員的全身上下。)
3. きょろきょろ
詞性:副詞•自サ
釋義:形容找人或物品時、猶豫不決時、不知如何是好時,四處張望的眼神及模樣。
例:不審な男が周りをきょろきょろ見ていた。
(那個可疑的男子在這四周瞄來瞄去的。)
女の子はどうしていいのか、きょろきょろしていた。
(那女孩子不知如何是好地四處張望著。)
4. ちらちら
詞性:副詞•自サ
釋義:①(小而輕的東西)紛紛落下的樣子。
②形容光線一閃一閃的模樣。
③形容人、事物若隱若現的模樣或斷斷續續地聽到一些消息的狀態。
④形容視線瞄來瞄去的模樣。
例:先生がこっちをちらちら見ている。
(老師一直瞄著我們這邊。)
富子(とみこ)さんが日本に戻ってくる噂をちらちら聞いている。
(有時候會聽到一些關于富子要回日本地流言。)
5. とんとん
詞性:副詞•形容詞性動詞
釋義:作為副詞時:
①輕輕敲打的模樣。
②指事情進展得順和的樣子。
作為形容詞性動詞時:
①形容較勁的雙方勢均力敵的狀態。
②形容賬面上收支平衡的狀態。
例:孫が私の肩をとんとんと叩いてくれた。
(小孫子輕輕地幫我捶背。)
今年の損益(そんえき)がとんとんになった。
(今年的損益剛剛好打平。)
6. ぽかぽか
詞性:副詞•形容詞性動
釋義:①形容(身體、心情等)暖洋洋的狀態。
②形容(頭部、身體等)被噼里啪啦地連續捶打的模樣。
例:父にぽかぽかと頭を叩かれた。
(頭被老爸噼里啪啦地連續敲了幾下。)
體中(からだじゅう)がぽかぽかする。
(全身暖洋洋的。)
7. ぱちぱち
詞性:副詞•自サ
釋義:①形容拍手的聲音,或其他撥弄、拍打等輕快的聲音;啪啦啪啦;劈劈啪啪。
②形容火花跳起,或芝麻等粒狀物遇熱跳起的聲音;畢畢剝剝。
③形容不停地眨眼睛的模樣。
例:ぱちぱちとまばたく。
(不停地眨眼。)
ポップ?コーンはぱちぱちと爆ぜる。
(爆米花畢畢剝剝地爆開了。)
8. ぱんぱん
詞性:副詞
釋義:①形容物品破裂的聲音。
②形容砰砰啪啪的敲打聲。
③形容擠滿了,滿到快要爆開的模樣。
例:小杉(こすぎ)さんは布団をぱんぱんはたいた。
(小衫太太啪啪啪地拍了拍棉被。)
夕食は食べ放題で食べ過ぎて、お腹がぱんぱんになった。
(晚餐在自助餐廳吃得太多,肚子漲到快要爆開了。)
9. ぺらぺら
詞性:副詞•自サ•形容詞性動詞
釋義:①形容人的外語能力流利的狀態以及說話流利順暢的模樣。
②形容人個性輕浮,愛說話卻不負責任;或輕易地將秘密等不能讓別人知道的事情泄露出去的模樣。
③形容衣物、紙張等單薄的模樣。
④形容紙張等被輕輕地翻閱的模樣。
例:大作(だいさく)さんは英語がぺらぺら喋れる。
(大作先生英語講得很流利。)
その本の內容を知りたくて、ぺらぺらとページをめくって本の內容を確かめた。
(我快速地翻閱了那本書,想知道其內容。)
訳の分からないことをぺらぺら喋るな!
(不要亂講話。)
10. すらすら
詞性:副詞
釋義:①形容說話流利順暢、滔滔不絕的模樣。
②形容事情進行得順利的狀態。
例:仕事は思ったよりすらすら運ぶ。
(工作進展得比預想要順利。)
陳さんは日本語が話せないが、英語がすらすら話せる。
(陳小姐雖然不會講日語,但英語講得很流利。)
11. ぶうぶう
詞性:副詞•名詞
釋義:作為副詞時:
①形容警笛、汽車喇叭、樂器等低沉的聲音。
②形容發牢騷的模樣。
作為名詞時:
為幼兒用語,指汽車。
例:ほら見て、ぶうぶう來たよ。
(你看你看!車車來了喔。)
一生懸命稼ぐから、もうぶうぶう言うな。
(我會拼命賺錢的,你不要再嘮叨了。)
12. ひそひそ
詞性:副詞
釋義:①形容竊竊私語的模樣。
✿動態:2013年7月日語能力考試JLPT報名時間 (責任編輯:中大編輯)
2013年日本語能力測試(JLPT)考試時間
日本語能力測試(JLPT)合格標準
▶輔導:實用日語常用口語:簡單用語匯總
助詞學習筆記:「に」的復合格助詞匯總
日語語法學習:日語助詞全面分析匯總
日語語法總結:二級語法分類解析匯總
日語能力考試(JLPT)二級N2語法詳解匯總