高考語文說明要求掌握的病句類型有七類,現(xiàn)歸納如下:語序不當(dāng)、搭配不當(dāng)、成分殘缺、成分贅余、結(jié)構(gòu)混亂 、語意不明、不合邏輯。
一、語序不當(dāng)。
語序不當(dāng)主要有下列類型:
1、名詞附加語的多項定語次序不當(dāng);
2、動詞的附加語的多項狀語次序不當(dāng);
3、虛詞的位置安排得不恰當(dāng);特別是“把”字短語位置不當(dāng)。
1) 名詞附加語:多項定語次序不當(dāng)。多項定語的正確次序一般可按以下次序排列:
a.表領(lǐng)屬性的或時間、處所的;
b.指稱或數(shù)量的短語;
c.動詞或動詞短語;
d.形容詞或形容詞短語;
e.名詞或名詞短語。另外,帶“的”的定語放在不帶“的”的定語之前。
例:一位優(yōu)秀的有20多年教學(xué)經(jīng)驗的國家隊的籃球女教練。
正確次序:國家隊的(領(lǐng)屬性的)一位(數(shù)量)有20多年教學(xué)經(jīng)驗的(動詞短語)優(yōu)秀的(形容)籃球(名詞)教練。
下面的句子里的附加語的次序是不符合一般習(xí)慣的。
①許多附近的婦女、老人和孩子都跑來看他們。
(“附近的”移到“許多”前面。)
②在新中國的建設(shè)事業(yè)上,發(fā)揮著他們無窮的蘊(yùn)藏著的力量。
(“蘊(yùn)藏著的”移到“無窮的”前面。)
③里面陳列著各式各樣列寧過去所使用的東西。
(“列寧過去所使用的”移到“各式各樣”前。)
④夜深人靜,想起今天一連串發(fā)生的事情,我怎么也睡不著。
(把“一連串”移到“事情”前)
⑤這種管子要不要換,在領(lǐng)導(dǎo)和群眾中廣泛地引起了討論。
(“廣泛”應(yīng)移到“討論”前,“地”改為“的 ”)
⑥他把我們幾個團(tuán)的負(fù)責(zé)干部叫到一起。 (“幾個”應(yīng)放在“負(fù)責(zé)干部”前)
下面句子里數(shù)量的表示法不妥。
⑦工作者的多數(shù)是農(nóng)村來打工的。
(“多數(shù)”移到“工作者”之前,去掉“的”)
⑧解放前,約有百分之七十的中國農(nóng)業(yè)人口是貧雇農(nóng)。
(“中國農(nóng)業(yè)人口”移到“約有”之前,去掉“的”。)
(責(zé)任編輯:liushengbao)